30 January 2009

Outback NSW (2/3): viajando a Bourke

Al día siguiente amanecimos temprano, pero el sol ya estaba alto en el cielo
Todavía no nos acostumbramos a que a las 7 de la mañana parezca que son las 11...

Nos dirigimos a las minas de ópalo de Grawin, Glengarry y Sheepyard. Al principio la carretera solitaria pero asfaltada permitía que el coche se acelerara espontáneamente.
Pero hay que tener cierto cuidado, es habitual encontrarse una señal que dice ¨Grid". Es el aviso para frenar convenientemente... para no cruzar ni muy deprisa ni muy despacio por encima de una estructura metálica en el suelo de la pista que impide a los animales cruzar de una finca a otra.En la página de Roger J. Wendell hemos encontrado unas fotos perfectas (también tomadas en Australia, pero en Northern Territory) que explican lo que nos encontramos.Pisamos por primera vez las pistas de tierra ("unsealed roads") en este viaje. El paisaje era realmente desolador y caluroso. Nuestra primera parada, el Glengarry Hilton.En los alrededores...En esta página hacen una descripción de la vida de los mineros (en inglés) y en otra de sus páginas describen el proceso de las minas de ópalo. Muy interesante. Después de leerlo uno entiende que digan cosas como la siguiente:(Este es el Pais de Dios, por favor, no conduzca como alma que lleva el diablo)

Desde allí, queríamos seguir alguna pista de tierra que nos llevara a Brewarrina, pero los locales nos desanimaron a seguir viajando a través de pistas y nos enviaron de vuelta a Cumborah para ir a Walgett por carreteras asfaltadas ("sealed roads"). Pero, según circulábamos de Cumborah a Walgett, encontramos una estupenda pista que cogimos y nos llevó hasta "Bre". Fueron 100 km de atravesar primero bosques y después llanuras, alguna vez rotas por un árbol que habitualmente tenía algún animal a su sombra.Tuvimos tramos de pista ancha (4 carriles + arcén) y pista estrecha (sólo para un coche, y había que compartirlo con algunos emus).Hubo zonas de ir a 90 km/h, zonas de arena en las que el coche derrapaba, áreas dañadas por el agua donde las ruedas tendían a seguir trazados marcados en el barro, ahora sólido, y algunas torrenteras ("wash out") que se había llevado algo de la pista (para gran sufrimiento de la amortiguación y los pasajeros)..., todo lleno de espejismos. El recorrido estaba, además, salpicado de las famosas "Grids" y, cada 10 a 30 km, de entradas a granjas ("Stations"). Atravesamos la Reserva Natural de Narran Lake, pero no llegamos a ver el lago (que se encuentra dentro de fincas particulares).
En Brewarrina quisimos visitar el museo, pero estaba cerrado, y fuimos a ver la zona de pesca aborigen (de miles de años de antigüeadad) con idea de comer allí; pero todas las mesas estaban a pleno sol y cada árbol con un aviso: No permanecer debajo, caída de ramas. Por fin conocimos a los famosos "widow-maker" ("creadores de viudas"), un tipo de eucalipto que "deja caer" ramas con demasiada frecuencia... (y en los viejos tiempos sólo los hombres trabajaban en el campo...).
Al final llegamos a Bourke y, tras encontrar alojamiento y bañarnos en la piscina del motel, nos fuimos a un pequeño "take away" en una gasolinera a tomar la cena típica de carretera australiana: hamburguesas "con todo" ("with the lot": hamburguesa, cebolla, tomate, lechuga, huevo frito, bacon, remolacha,...) ... buenísima.
En Bourke visitamos el Darling river (parte muy importante de la economía australiana), el puerto (cuando el río no se secaba, era navegable) y el viejo puente. Bourke es conocido en Australia porque cuando algo está muy lejos se dice que está "más allá de Bourke" ("Back o'Bourke"). Y nos nos extraña porque las señales indican que sí que estás lejos de todoEse día tuvimos un atardecer espectacular

28 January 2009

Outback NSW (1/3): Lightning Ridge

Estas vacaciones hemos organizado una excursión al outback de NSW. El plan era un poco ambicioso: 2000 km en 6 días. Al final, fueron 2150 km y 5 días. El viaje fue el que está en este mapa:

View Larger Map
La primera etapa fue ir a Gilgandra a través de la parte norte de las Blue Mountains por la histórica Putty Road, entre los parques nacionales de Yengo y de Wollemi. Atravesamos la parte más interior del Hunter Valley (desde Singleton, que no visitamos, hasta Merriwa), o lo que se denomina el Upper Hunter.
Tras dormir en Gilgandra, nos fuimos hasta Lightning Ridge, pasando por Walgett.
En el camino nos topamos con nuestros primeros emus.
En Lightning Ridge visitamos The Chambers of the Black Hand, una mina de ópalo Aunque la mina está en el segundo nivel, y tuvimos una buena visita de aprendizaje de minería de ópalo; en el primer nivel, un escultor ha realizado múltiples composiciones, de las que mostramos sólo unas pocasRecorrimos el paisaje fantasmagórico (maquinaria envejecida, montículos de mineral desechado, casuchas pobremente construidas, minas al aire libre...) del pueblo y sus alrededores Seguimos la ruta de las puertas de coches (una manera de reciclar algo de todos los vehículos viejos abandonados que vimos). Aunque muchos mineros casi no tienen casa (viven en malos chamizos, o en caravanas viejísimas), hay uno que decidió construirse un castillo (y que ahora es una de las atracciones del pueblo).Desde una colina admiramos la extraordinaria y extensa llanura de esta región australiana. Un bosque plano que parecía no tener fin.
Tras la cena en el motel (pierna de cordero, chuleta de cerdo y filetes de ternera), y antes de ir a dormir, nos bañamos en el Artesian Bore Bath, con una tormenta amenazadora iluminando el horizonte y el agua a 40 C...Esa noche también vimos, por primera vez, a los canguros al lado de la carretera.
La foto nocturna no fue buena, pero nos enseñó porqué es peligroso circular por la noche en muchas zonas de Australia.

24 January 2009

Canberra, ACT (Australian Capital Territory)

Volvimos a visitar Canberra (ACT) para que los abuelos pudieran ver la capital de Australia. Esta vez fuimos más organizados y empezamos por el Monte Ainslie, que permite tener una estupenda panorámica de la ciudad.

Después visitamos el Parlamento.Y desde allí fotografiamos el monte Ainslie. Se ve el parlamento viejo en primer plano y la Anzac Parade (un enorme memorial del ejército) detrás.En el parlamento recorrimos distintas salas, el Senado (Senate) y el Congreso (House of representatives).En el Senado hay 12 senadores por cada estado y 2 por cada territorio. El Congreso (Casa de Representantes) se elige por división electoral, de tal manera que cada división tenga el mismo número de habitantes, y cada división elige un representante. De esta forma se consigue que la representación sea proporcional al número de habitantes (por lo que hay divisiones muy pequeñas, de 30 Km2, y algunas enormemente extensas, 2 millones de Km2) y que casi todo el mundo conozca a su Miembro del Parlamento (a su representante en el Congreso, al que se puede visitar con cierta facilidad, Michael Richardson es el nuestro, y nuestra división electoral es nueva dado el aumento de población en las Hills). Senado y Congreso tienen el mismo poder y, si el Senado rechaza una ley, esta no puede ser aprobada. Esto es importante porque en el Senado, estados como Tasmania (450.000 habitantes) tienen tanto poder como New South Wales (6 a 7 millones) al tener el mismo número de Senadores. Esto elimina el poder de los territorios poderosos en el Congreso por número de habitantes... pero algunos lo ven injusto.
Al día siguiente subimos a la torre de Telstra (Black Mountain Lookout) para comtemplar Canberra desde otro punto de vista.y hacer la foto típica de carretera australiana...Una vez allí, visitamos el jardín botánico (Australian National Botanic Garden).
También paseamos por la zona de las embajadas (es un tour en coche que merece la pena), incluyendo la embajada "no-oficial" de los aborígenes (que está enfrente del parlamento viejo). Tras la comida (otra vez bajo el carillón), nos fuimos al museo de ciencias (Questacon) para que Victoria, Patricia y Sara aprendieran algo jugando... y en uno de los teatrillos, salieron al escenario.Ciertamente, al final, volvieron agotadas.
Desde Enero de 2011, en Español y en Inglés
From January 2011, in English and Spanish

Ultimos comentarios - Comments